林望が語る!読書の真髄とは!?「役に立たない読書」に隠された深いメッセージとは!?
💡 林望氏の読書観は、実用的な価値だけでなく、心の栄養となる読書の重要性を説く。
💡 古典文学や能楽など、幅広い分野で活躍する林望氏の知見が詰まった読書論を紹介する。
💡 「役に立たない読書」を通して、自分にとって本当に大切な読書とは何かを考える。
それでは、林望先生の読書観について、詳しく見ていきましょう。
能楽への情熱
林望先生は、能楽の世界に魅了され、その美しさ、深み、現代における意義について熱く語ります。
✅ 「日本語と英語で味わう『源氏物語』」は、全5話からなるシリーズで、2024年2月18日に収録され、2024年10月14日に追加されました。
✅ このシリーズでは、源氏物語を日本語と英語の両方で楽しむことができます。
✅ 具体的な内容や視聴方法は記事本文に記載されていると考えられます。
さらに読む ⇒テンミニッツTV|有識者による1話10分のオンライン講義(10MTVオピニオン)出典/画像元: https://10mtv.jp/pc/content/lecturer_detail.php?lecturer_id=302能の世界観は、日本人だけでなく、外国人にとっても魅力的ですね。
林望先生は、近世文学研究を通じて謡曲、能の世界に触れ、観世流能楽師の津村禮次郎先生に入門し、長年能楽に深く関わってきました。能の魅力として、人間の鍛錬された声の美しさ、日本語で表現される深い意味、演じる喜びなどを語り、特に世阿弥の作品や、哀れさのある平家もの、幽玄味の強い三番目物、修羅ノリ、祝賀ものなどを挙げています。能がコンパクトで、動きがシンボライズされ、普遍的な美しさを持つことを強調し、外国人にも理解しやすい点や、現代でも魅力を感じられる点に触れています。
へぇ~、能楽って難しいイメージやけど、林望先生の話聞いたら、ちょっと興味湧いてきたわ!
作家としての歩み
イギリス料理の魅力を、林望先生ならではの視点で語ったエッセイですね。
✅ 「イギリスはおいしい」は、イギリス料理の魅力を語る日本エッセイスト・クラブ賞受賞作です。
✅ イギリス料理を通してイギリス文化の香りも楽しめるエッセイで、文庫版には新しいレシピも掲載されています。
✅ 著者は林望で、1995年9月10日に初版が発行され、価格は748円(税込)です。
さらに読む ⇒本の話 ~読者と作家を結ぶリボンのようなウェブメディア~出典/画像元: https://books.bunshun.jp/ud/book/num/9784167570026イギリス料理を通して、イギリス文化に触れることができるのは、とても魅力的ですね。
林望氏は作家・国文学者として、学術的な研究と大衆的なエンターテイメント性を兼ね備えた作品を数多く発表してきました。慶應義塾大学文学部卒業後、同大学院博士課程を満期退学し、東横学園短大助教授、ケンブリッジ大学客員教授、東京藝術大学助教授などを歴任しました。専門は日本書誌学・国文学であり、1984年から1987年にかけてイギリスに滞在し、日本古典籍の書誌学的調査研究を行いました。この経験を基に、1991年にエッセイ「イギリスはおいしい」を発表し、日本エッセイスト・クラブ賞を受賞して作家デビューを果たしました。その後、イギリス三部作として「イギリスは愉快だ」、「ホルムヘッドの謎」を発表し、いずれもベストセラーとなり、イギリスブームの火付け役となりました。
イギリス料理って、美味しいんかな?林望先生は、イギリス料理大好きみたいやけど。
多岐にわたる活動
林望先生は、古典文学への造詣が深く、「源氏物語」の魅力を現代の私たちに分かりやすく伝えてくれます。
✅ 「源氏物語」は近年、大河ドラマ「光る君へ」の影響で再び注目を集めており、様々な形でその魅力が紹介されています。
✅ NHKラジオ深夜便では、「謹訳 源氏物語」の著者である林望さんの解説と中條誠子アナウンサーの朗読による「源氏物語の読みどころ」講座がスタートし、選りすぐりの名シーンを味わえます。
✅ 林望さんは、古典文学への深い理解に基づいた、現代語訳「謹訳 源氏物語」を通して、原典の持つ豊かな文学世界を忠実に、そして読みやすく現代の読者に伝えたいと考えています。
さらに読む ⇒祥伝社の出版物出典/画像元: https://www.shodensha.co.jp/genji/「源氏物語」は、現代でも多くの人々に愛されている古典文学ですね。
林望氏は学術論文、エッセイ、小説の他、歌曲の詩作、能作・能評論、自動車、古典文学など幅広い分野で執筆活動を行っています。また、バリトン歌手としても活躍し、オペラ「Maborosi」の作劇や、合唱組曲「夢の意味」「あめつちのうた」、演劇的組歌曲「悲歌集」、歌曲集「Englishwinds」など、多くの歌曲・合唱曲の作詩も手掛けています。近年では、「謹訳源氏物語」全10巻(2013年毎日出版文化賞特別賞受賞)、「(改訂新修)謹訳源氏物語」全10巻(2019年)、古典の評解書「往生の物語」「恋の歌、恋の物語」など、古典文学に関する執筆活動も盛んです。
源氏物語って、むずかしいイメージやけど、林望先生の話聞いたら、ちょっと読んでみたくなったわ!
読書の本質を見つめる
林望先生は、読書を単なる知識の摂取ではなく、人生を豊かにするための糧と捉えています。
公開日:2021/08/06
✅ この記事は、林望さんの著書「役に立たない読書」を紹介し、著者の読書観や本の選び方について解説しています。
✅ 著者は「役に立たない読書」とは、実用的な価値ばかりを求める読書や、流行や周りの人に流されて読む読書だとし、自分の内的な動機に基づいて、本当に読みたい本を読むことの重要性を説いています。
✅ また、読書を通して得られるのは知識だけでなく、思考力や人生観を豊かにする経験であり、自分にとって「心の栄養」となる本を大切にすることが、豊かな人生を送るために重要であると主張しています。
さらに読む ⇒conote life出典/画像元: https://life.conote.info/archives/9097読書を通して、自分自身の成長に繋がる経験ができるのは素晴らしいですね。
林望氏の著書『役に立たない読書』は、読書の目的、読書量の重要性など、従来の読書術とは異なる視点で語られています。著者は、世に溢れるノウハウ本やベストセラーに踊らされるのではなく、自分にとって本当に心の栄養となる本を見つけることの重要性を訴えます。読書は、単に知識を得るだけでなく、人生の羅針盤となるような、自分自身の成長を促すものです。
役に立たない読書って、なんかモヤモヤするけど、林望先生の話聞いたら、納得できたわ。
読書の真髄
林望先生は、読書を通して、自分自身を見つめ直し、成長を促すことを提唱しています。
公開日:2019/05/10
✅ 本書は、林望氏が「自分が読みたい本を読む」ことを提唱する読書論です。
✅ 世間の流行や他人の声に惑わされず、心から読書を楽しむための方法論が展開され、古書店との付き合い方、朗読の魅力、蔵書の整理法などが書誌学の専門家としての視点から解説されています。
✅ 特に、古典作品の魅力と読み方の解説は、源氏物語や平家物語の現代語訳を手掛けた林望氏ならではの深みがあり、読者にとって貴重な情報となっています。
さらに読む ⇒集英社インターナショナル 公式サイト出典/画像元: https://www.shueisha-int.co.jp/publish/%E5%BD%B9%E3%81%AB%E7%AB%8B%E3%81%9F%E3%81%AA%E3%81%84%E8%AA%AD%E6%9B%B8読書は、人生の羅針盤となるような、大切なものです。
『役に立たない読書』では、読めば教養人になれるという錯覚や、作られたベストセラー、読書量と教養の関係性について詳しく解説されています。また、内的な動機に基づいた読書の重要性、間口を広げて宝本に出会う方法、そして人生の羅針盤となるような読書のあり方を提唱しています。著者は、書棚を「自分史の象徴」「脳味噌の延長」と表現し、本との出会いを大切に、じっくりと読書をすることを勧めています。読書を通して得られるものは、知識や情報だけではありません。自分自身を見つめ直し、成長を促す、まさに「心の栄養」となる読書体験を本書は教えてくれます。
読書を通して、自分自身を見つめ直せるって、なんか深いよね。
林望先生の言葉を通して、読書の真髄に触れることができました。
💡 読書は、知識だけでなく、心の栄養となる経験を与えてくれる。
💡 林望氏の読書論は、現代社会において、新たな読書の価値観を与えてくれる。
💡 自分にとって本当に大切な読書を見つけることで、豊かな人生を送ることができる。